На исходном языке:
Sleep like a baby, my little lady
Dream till the sunrise creeps into your eyes
Dream till the sunrise turns on the day
In the avenues and alleyways
While you sleep there’s a whole world coming alive
Able and his brother, fighting one another in and out of every dive
The avenues and alleyways
Where the strong and the quick alone can survive
Look around the jungle, see the rough and tumble, listen to a squealer cry
Then a little later in the morning paper read about the way he died
Wake up, my pretty, go to the city
Stay through the daytime safe in the sunshine
Stay till the daytime turns into night
In the avenues and alleyways
Where a man’s gotta work out which side he’s on
Any way he chooses chances are he loses, no one gets to live too long
The avenues and alleyways
Where the soul of a man is easy to buy
Everybody’s wheeling, everybody’s steeling, all the low are living high
Every city’s got ’em, can we ever stop ’em? Some of us are gonna try
Перевод с английского на русский язык:
Спал как ребенок, моя маленькая леди
Мечта рассвет вползает в ваш глаза
Сон до восхода превращается в день
В проспектах Переулки
Во время сна есть целый мир рядом видео
Состоянии и его брата, воюют друг с другом и друг дайвинг
Пути и переулки
Где сильный и быстрый может выжить
Посмотрите вокруг джунгли, увидеть грубый и жестокий, слушать squealer cry
Потом чуть позже в газете, как он читал о типе, умер
Проснись, моя красавица, иди к город
Пребывание днем безопасный в солнце
Остаться до дневной получается в ночь
В бульвары и переулки,
Где человек должен работать, на чьей же он стороне
В любом случае он выбирает, скорее всего, он проиграет, никто не будет жить тоже вдоль
Проспекты и переулки
Где душа человека легко купить
Все wheeling, все закалка, все по низким живем высоко
Каждый город получил их, мы можем постоянно держать их? Некоторые из нас попытается